Womyn? Womxn? Womban? Taxpayer-Funded Missouri State University Ponders Alternate Spellings For ‘Woman’

This should give you an indication of just how bad things are at the nation’s universities. They are not, and have not been for a considerable time, institutions of higher learning. They are radioactive deserts of leftist indoctrination.

“Womyn? Womxn? Womban? Taxpayer-Funded University Ponders Alternate Spellings For ‘Woman,’” by Eric Owens, Daily Caller, March 29, 2017:

Missouri State University sponsored an hour-long event last week dedicated to the various ways fringe feminist activists can misspell the word “woman.”

The event, entitled “Womyn, Wymen,” was held in the taxpayer-funded school’s Multicultural Resource Center Annex, reports The Standard, Missouri State’s newspaper.

Yvania Garcia-Pusateri, the executive director of Missouri State’s five-employee Multicultural Programs staff, led the event.

Garcia-Pusateri kicked off by asking attendees — all of them female — to announce the gender pronouns they prefer.

“We introduce our gender pronouns as a way to normalize gender identity,” she explained, according to The Standard. “It’s not always the traditional binaries of ‘she, her, hers.’ Being a woman is very fluid.”

Garcia-Pusateri then introduced several different ways feminists have invented to misspell the word “woman.”

The possible misspellings include “womyn,” “womxn,” “womban,” “wimmin.” There’s also the term “femme” — which means a conspicuously feminine lesbian, according to Urban Dictionary.

The first time the wrong spelling “womyn” appeared in print was at the Michigan Womyn’s Music Festival in 1976, a handout provided by Garcia-Pusateri asserted.

Obviously, the intention of the misspelling “womyn” is to avoid spelling “women” with the word “men.”

The Michigan Womyn’s Music Festival — held in a small wooded area in a rural county until 2015 — faced criticism from transgender people for maintaining a policy that only “womyn-born-womyn” could attend.

The word “womyn” is now associated with white, liberal feminists, Garcia-Pusateri instructed.

In its place, the word “womxn” has come into vogue.

“Womxn” somehow manages to encompass “womxn-of-color,” “trans-womxn” and people who otherwise decide to identify as “womxn.”

“The different spellings makes you ask, ‘What does that mean about inclusivity?’ ‘What does that mean in a historical context?’” said Garcia-Pusateri, who says she is straight and that she identifies herself as a “womxn.”…

H/T Pamela Geller
by Pamela Geller ||Image Credit


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s